Turn On .. Traduction de « Flashdance...What a Feeling » par Irene Cara, anglais → bulgare De très nombreux exemples de phrases traduites contenant "what a feeling" – Dictionnaire français-anglais et moteur de recherche de traductions françaises. First when there's nothing / Au début, lorsqu'il n'y a rien .. Dans notre village d'igloos de Zugspitze, vous êtes au-dessus des nuages et avec une vue sur quatre pays. Google's free service instantly translates words, phrases, and web pages between English and over 100 other languages. Tune In .. In 1993, ABBA tribute group Björn Again recorded a cover of the song and released it as a single. What a feeling - high above the clouds with a view of four countries, lies our Zugspitze Igloo Village in the heart of Germany's most popular ski resort. Flash Dance .. What a feeling .. Get Down.. Traduction Anglais ⇨ Français What A Feeling – DE GLOBAL DEEJAYS Traduction de Irene Cara, paroles de « Flashdance...What a Feeling », anglais → hongrois Quel sentiment, tellement magique Je peux avoir le tout, maintenant je danse toute ma vie.. Traduction Anglais ⇨ Français What A Feeling – DE DJ BOBO Quelle sensation ! Découvrez la traduction de la chanson Flashdance (What a Feeling) par Glee Cast : {Flashdance (Quel sentiment)} Au début, lorsqu'il n'y avait Rien qu'un rêve In 2001, Irene Cara recorded a reworked version of "What a Feeling" with Swiss dance music artist DJ BoBo, winner of 10 World Music Awards.The duet featured new lyrics sung by DJ BoBo himself and reached #2 in Switzerland, #3 in Germany and #11 in Austria. Dis-moi que tu crois en cela Quelle sensation d'être juste à côté de toi maintenant Te serrant de mes bras Quand l'air devient rare et qu'on commence tous les deux à agir en toute liberté Le ciel est tombé Mais tu as des étoiles dans les yeux Et j'ai quelque chose Quelle sensation d'être un roi à tes côtés, en … Artiste : Irene Cara (Irene Cara Escalera) Chanson : Flashdance...What a Feeling Album : What a Feelin' Traductions : allemand, bulgare, chinois, croate, espagnol, français, grec, hongrois #1, #2 9 de plus Demandes : coréencoréen Cover versions. Traduction de « Flashdance...What a Feeling » par Irene Cara (Irene Cara Escalera), anglais → persan First when there's nothing Au début, lorsqu'il n'y a rien But a slow glowing dream Qu'un rêve qui scintille doucement That your fear seems to hide Que ta peur a l'air de se cacher Deep inside your mind. Irene Cara - Flashdance...What a Feeling. Get Down .. Takeoff .. But a slow glowing dream /.. Traduction Anglais ⇨ Français What A Feeling – D'IRENE CARA What A Feeling (Quel Sentiment).